Is we in the tape!= è nóis na fita!!
Tea with me that I book your face! =Chá comigo que eu livro sua cara.
I am more I. - Eu sou mais eu.
Do you want a good-good?= você é um bom bom!
Not even come that it doesn´t have! = nem vem que não tem!
Wrote, didn´t read, the stick eat! = Escreveu, não leu, o pau comeu!
She is full of nine o´clock = ela é cheia de nove horas.
Between, my well! Entre, meu bem!
You traveled on the mayonnaise...= você viajou na maionese.
I am completely bald of knowing it. = tô careca de saber.
To kill the snake and show the stick = matar a cobra e mostrar o pau.
Ohh! I burned my movie =Oh! queimei o filme.
I will wash the mare. = Vou lavar a égua.
Are you thinking here´s the house of mother johanne?? = Tá pensando que aqui é a casa da mãe joana?
Go catch little coconuts!= vai catar coquinho.
You are by out. = você está por fora.
If you run, the beast catches, if you stay the beast eats...= Se correr o bicho pega, se ficar o bicho come.
Ops, gave Zebra!= Xiii, deu zebra!
Don´t fill my bag! = não me encha o saco.
Before afternoon than never..= antes tarde do que nunca.
Take out little horse fron the rain. = Tire o cavalinho da chuva.
The cow went to the swamp. = a vaca foi pro brejo.
To give one of John the Armless . = Dar uma de joão sem braço.
Auto stop= indivíduo de bom auto controle.
Copyright = copie bem
Walkie talkie = talco para caminhar.
Nenhum comentário:
Postar um comentário